Friday, December 16, 2011

Karel Kryl - Král a klaun



Král do boje táh
do veliké dálky
a s ním do té války
jel na mezku klaun
Než hledí si stáh
tak z výrazu tváře
bys nepoznal lháře
co zakrývá strach
Tiše šeptal při té hrůze
Inter arma silent Musae
Místo zvonku cinkal brněním
Král do boje táh
do veliké dálky
a s ním do té války
jel na mezku klaun
Král do boje táh
a sotva se vzdálil
tak vesnice pálil
a dobýval měst
Klaun v očích měl hněv
když sledoval žháře
jak smývali v páře
prach z rukou a krev
Tiše šeptal při té hrůze
Inter arma silent Musae
Místo loutny držel v ruce meč
Král do boje táh
a sotva se vzdálil
tak vesnice pálil
a dobýval měst
Král do boje táh
s tou vraždící lůzou
Klaun třásl se hrůzou
a odvetu kul
Když v noci byl klid
tak oklamal stráže
a nemaje páže
sám burcoval lid
Všude křičel do té hrůzy
ve válce že mlčí Múzy
Muži by však mlčet neměli
Král do boje táh
s tou vraždící lůzou
Klaun třásl se hrůzou
a odvetu kul
Král do boje táh
a v červáncích vlídných
zřel na čele bídných
jak vstříc jde mu klaun
Když západ pak vzplál
tok potoků temněl
Klaun tušení neměl
jak zahynul král
Kdekdo křičel při té hrůze
Inter arma silent Musae
Krále z toho strachu trefil šlak
Klaun tiše se smál
a zem žila dále
a neměla krále
Klaun na loutnu hrál
Klaun na loutnu hrál

=-=-=

King to fight stroke
to far away
and with him to the war
rode a mule clown
Before he looks before download
and from the facial expression
You recognize a liar
what fear conceals

Softly whisper in the horror
Inter arma silent Musa
Place bell jingled armor
King to fight stroke
to far away
and with him to the war
rode a mule clown

King to fight stroke
and hardly moved away
and burning villages
and conquer cities
Clown anger in his eyes
he watched arsonist
bathed away as steam
dust off his hands and blood
Softly whisper in the horror
Inter arma silent Musa
Instead of the lute in his hand a sword

King to fight stroke
and hardly moved away
and burning villages
and conquer cities
King to fight stroke
with the murderous mob
Clown shook with terror
retaliation and culture

When the night was quiet
to deceive the guards
and not having a page
itself burcoval people

All shouted to the horror
in the war that the Muses are silent
Men, however, would not remain silent
King to fight stroke
with the murderous mob
Clown shook with terror
retaliation and culture

King to fight stroke
and benign červáncích
saw the miserable head
goes to meet his clown
When West then blazed
flow streams darkened
Clown had no idea
how the king died

Many people cried at the horror
Inter arma silent Musa
King of the fear of hitting stroke
The clown laughed quietly
earth and lived as
and not the king
Clown playing the lute
Clown playing the lute
Kliknutím na výše uvedené výrazy zobrazíte alternativní překlady. Odmítnout

No comments:

Post a Comment

What do you think of this?

== == ==

Works to block mobile card readers and ID scanners